Česká energetika stojí před úkolem snížit využívání fosilních paliv. Skupina ČEZ shrnuje současnou situaci a východiska do deseti bodů.
Přinášíme rozhovory s úspěšnými absolventy tří pilotních ročníků kurzu Young Energy Europe v České republice a jejich lektory. Absolventi školení v oblasti energetických úspor vypráví o praktických řešeních, která v rámci kurzu vypracovali, co jejich firmám přinesla, zda a za jakých podmínek byla realizována, s jakými úskalími se potýkali a co jim dal samotný kurz.
Znáte nejtěžší žijící suchozemský organizmus planety? Je to PANDO a vybral jsem ho jako raritu, která je jedním z představitelů zastupujících mizející ikony naší umírající planety. Kdo nebo co je tím žijícím organizmem, představím našem úvodu do nového projektu, chystané rubriky modrozelené infrastruktury.
Snížit emise skleníkových plynů do roku 2030 o 55 % proti stavu z roku 1990 tak, jak navrhla předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová, je podle vicepremiéra a ministra průmyslu a obchodu Karla Havlíčka pro ČR nereálné. Pokud má ČR zachovat energetickou soběstačnost, bude to o něco později.
Evropská komise představila balík strategických iniciativ v oblasti ochrany životního prostředí, kterou nazvala „Zelená dohoda pro Evropu“. Ihned poté, co tento dokument koncem loňského roku spatřil světlo světa, bylo jasné, že bude jedním z hlavních témat letošní konference Dny teplárenství a energetiky 2020, která se koná 28.–29. dubna 2020 v Kongresovém, výstavním a společenském centru ALDIS v Hradci Králové.
Recenzovaný Zelené střechy jsou považovány za relativně snadný nástroj adaptačních opatření vůči dlouhodobým změnám klimatu. Článek má za cíl poskytnout základní informační koncepci vyhodnocení jednotlivých typů zelených střech ve vztahu k nakládání se srážkovou vodou. Současně jsou popsány další varianty retenčních střech, jako například modrá střecha či varianta střechy s přirozeným vývojem náletové vegetace, označovaná jako střecha hnědá. Všechny tyto pojmy označení jednotlivých typů střech pocházejí z překladu cizojazyčných textů. Uvádíme je tedy hlavně z důvodu dalšího hlubšího studia čtenáře, který bude mít zájem o znalosti v tomto oboru.