Nařízení č. 180/1999 Sb. kterým se stanoví technické požadavky na účinnost teplovodních kotlů spalujících kapalná nebo plynná paliva
PŘEDPIS BYL ZRUŠEN 01.05.2004
se změnami: | 289/2000 Sb. |
uveřejněno v: | č. 61/1999 Sbírky zákonů na straně 3234 |
schváleno: | 28.06.1999 |
účinnost od: | 01.01.2000 |
zrušeno: | 01.05.2004 |
[Textová verze] |
180/1999 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 28. června 1999,
kterým se stanoví technické požadavky na účinnost teplovodních
kotlů spalujících kapalná nebo plynná paliva
Změna: 289/2000 Sb.
Změna: 289/2000 Sb. (část)
Vláda nařizuje podle § 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických
požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů,
(dále jen "zákon") k provedení § 12 odst. 1 a 4 a § 13 odst. 2
a 4 zákona:
§ 1
(1) Tímto nařízením se v souladu s právem Evropských
společenství1) a s mezinárodní smlouvou2) stanoví technické
požadavky na účinnost teplovodních kotlů spalujících kapalná nebo
plynná paliva.
(2) Toto nařízení se vztahuje na nové teplovodní kotle, kterými
se rozumí kombinované tepelné jednotky, skládající se z kotlového
tělesa a hořáku, určené k ohřevu vody tepelnou energií získanou
spalováním plynného nebo kapalného paliva, se jmenovitým výkonem
4 až 400 kW včetně (dále jen "kotle") a na kotlová tělesa určená
pro montáž s hořákem nebo na hořáky určené pro montáž do kotlového
tělesa, pokud jsou samostatně uváděny na trh, (dále jen
"komponenty").
------------------------------------------------------------------
1) Směrnice Rady 92/42/EHS z 21. května 1992 o požadavcích na
účinnost nových teplovodních kotlů na kapalná nebo plynná
paliva, ve znění směrnice Rady 93/68/EHS.
2) Protokol k Evropské dohodě o posuzování shody a akceptaci
průmyslových výrobků.
§ 2
Stanovenými výrobky podle § 12 odst. 1 zákona jsou kotle
a komponenty s výjimkou
a) teplovodních kotlů, které mohou spalovat jiná než plynná nebo
kapalná paliva, včetně teplovodních kotlů spalujících pevná
paliva,
b) zařízení pro okamžitou přípravu teplé vody (průtokových
ohřívačů),
c) kotlů určených pro paliva, jejichž vlastnosti se podstatně liší
od vlastností kapalných a plynných paliv obvykle přístupných na
trhu (odpadní průmyslové plyny, bioplyn atd.),
d) sporáků a spotřebičů určených převážně pro vytápění prostor,
v nichž jsou instalovány, a které jako dodatkovou funkci mají
dodávku teplé vody pro ústřední vytápění a teplé užitkové vody,
e) spotřebičů se jmenovitým výkonem nižším než 6 kW se samotížným
oběhem, které jsou určeny pouze pro přípravu zásobní teplé
užitkové vody v zásobníku,
f) kotlů vyráběných jednotlivě.
§ 3
(1) Technické požadavky na účinnost kotlů (dále jen "základní
požadavky"), které musí kotle splňovat při provozu se jmenovitým
výkonem Pn vyjádřeným v kW a se střední teplotou vody v kotli 70
stup.C (dále jen "jmenovitý výkon") a při provozu s 30% zatížením
a se střední teplotou vody v kotli, která se mění podle typu kotle
(dále jen "částečný výkon"), jsou uvedeny v následující tabulce.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Typ kotle Rozsah Účinnost při jmenovitém výkonu Účinnost při částečném výkonu
výkonu
(kW)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Střední Požadavek na Střední Požadavek na
teplota vody účinnost (%) teplota vody účinnost (%)
(stup. C) (stup. C)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Standardní
kotle 4 - 400 70 >= 84 + 2 log Pn >= 50 >= 80 + 3 log Pn
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nízkoteplotní
kotle *) 4 - 400 70 >= 87,5 + 1,5 log Pn 40 >= 87,5 + 1,5 log Pn
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kondenzační kotle
na plynná paliva 4 - 400 70 >= 91 + 1 log Pn 30 **) >= 97 + 1 log Pn
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
*) včetně kondenzačních kotlů na kapalná paliva
**) teplota vratné vody dodávané kotli
(2) Ve vztahu k základním požadavkům podle odstavce 1 se
a) standardním kotlem rozumí kotel, pro nějž může být střední
teplota vody omezena jeho konstrukcí,
b) nízkoteplotním kotlem rozumí kotel, který může trvale pracovat
s teplotou dodávané vody 35 až 40 stup. C, v němž může za
určitých podmínek docházet ke kondenzaci, včetně kondenzačních
kotlů na kapalná paliva,
c) kondenzačním kotlem na plynná paliva rozumí kotel, v němž
dochází k trvalé kondenzaci velké části vodních par obsažených
ve spalinách,
d) dodatkovým teplovodním výměníkem rozumí součást kotle určená
pro zásobování systému ústředního vytápění, která se instaluje
do odtahu spalin a která je spojena s plynovým topeništěm,
e) kotlem pro obytné prostory rozumí kotel se jmenovitým tepelným
výkonem do 37 kW konstruovaný tak, že sáláním tepla z kotle,
který má otevřenou expanzní nádobu, se předává teplo do té
části obytného prostoru, v němž je kotel instalován,
a k dodávce teplé vody se využívá samotížný oběh, přičemž
takové kotle mají na svém plášti uvedeno, že jsou určeny
k instalaci v obytném prostoru,
f) jmenovitým výkonem (vyjádřeným v kW) rozumí největší tepelný
výkon stanovený a zaručovaný výrobcem, který je možno dosáhnout
při trvalém provozu kotle a při účinnosti udávané výrobcem,
g) účinností (vyjádřenou v %) rozumí poměr mezi tepelným výkonem
předaným vodě v kotli a odpovídajícím součinem výhřevnosti při
konstantním přetlaku paliva a spotřeby paliva za jednotku času,
h) částečným výkonem (vyjádřeným v %) rozumí poměr mezi výkonem
kotle a jmenovitým výkonem, pokud kotel pracuje přerušovaně
nebo s výkonem nižším, než je jmenovitý výkon,
i) střední teplotou vody kotle rozumí aritmetický průměr mezi
teplotou vody na vstupu a výstupu z kotle.
(3) U kotlů s dvojí funkcí, tj. kotlů určených pro vytápění
i pro přípravu teplé užitkové vody, se základní požadavky týkají
pouze funkce vytápění.
(4) Kotle určené jako dodatkové teplovodní výměníky a kotle pro
obytné prostory, které jsou k datu nabytí účinnosti tohoto
nařízení již ve velké míře instalovány, mohou být uváděny do
provozu, pokud jejich účinnost je větší než účinnost stanovená pro
standardní kotle podle odstavce 1, snížená o 4 %.
(5) Pokud jsou základní požadavky konkretizovány harmonizovanými
českými technickými normami (§ 4a odst. 1 zákona) nebo
zahraničními technickými normami přejímajícími ve státech Evropské
unie harmonizované evropské normy a vlastnosti kotlů nebo
komponent jsou s nimi v souladu, má se za to, že základní
požadavky jsou splněny.
(6) Metody ověřování účinnosti kotlů platné pro výrobu a měření
jsou uvedeny v technických normách podle odstavce 5.
(7) Kotle, které nevyhovují požadavkům na účinnost podle
odstavce 1, nesmí být uváděny do provozu.
§ 4
(1) Před uvedením sériově vyráběných kotlů a komponent na trh
zajišťuje výrobce nebo dovozce posouzení shody se základními
požadavky tohoto nařízení ES přezkoušením typu podle přílohy č. 3
k tomuto nařízení, a dále pak podle své volby těmito dalšími
postupy (§ 12 odst. 4 zákona):
a) ověřováním shody výrobku s certifikovaným typem podle části I.
přílohy č. 4 k tomuto nařízení,
b) posuzováním systému jakosti výroby podle části II. přílohy
č. 4 k tomuto nařízení, nebo
c) posuzováním systému jakosti výrobků podle části III. přílohy
č. 4 k tomuto nařízení.
(2) Autorizovaná osoba, která provedla ES přezkoušení typu podle
přílohy č. 3 tohoto nařízení, vydá na kotel nebo na komponent
certifikát o ES přezkoušení typu. U dovážených kotlů nebo
komponent, které nemají původ v České republice nebo v členských
státech Evropského společenství, vydá certifikát typu.
(3) U kotlů na plynná paliva se souběžně s postupy pro
posuzování shody z hlediska jejich účinnosti uplatňují i postupy
posuzování shody podle zvláštního právního předpisu.3)
------------------------------------------------------------------
3) Nařízení vlády č. 177/1997 Sb., kterým se stanoví technické
požadavky na spotřebiče plynných paliv.
§ 4a
(1) Na základě posouzení shody podle § 4 vydává výrobce nebo
dovozce prohlášení o shodě, jehož náležitosti jsou stanoveny
v § 7.
(2) U kotlů nebo komponent, které mají původ v České republice
nebo v členských státech Evropského společenství a které splňují
požadavky podle tohoto nařízení, se namísto vydávání prohlášení
o shodě podle § 7 umísťuje na výrobek označení CE podle
přílohy č. 1 bodu 1, jehož podmínkou je vypracování písemného
prohlášení o shodě, ve kterém se uvede, že kotle nebo komponenty
jsou ve shodě s typem popsaným v certifikátu ES o přezkoušení typu
a že odpovídají základním požadavkům. Současně se v něm definují
parametry, které umožní, aby komponenty po montáži kotle, pro
který jsou určeny, dosáhly požadované úrovně účinnosti uvedené
v § 3 odst. 1.
(3) Označení CE se umisťuje na kotle a komponenty viditelným,
snadno čitelným a nesmazatelným způsobem. Na kotle a komponenty
mohou být umístěna jiná označení než označení CE jen za
předpokladu, že viditelnost a čitelnost označení CE tím nebude
snížena.
(4) Podléhají-li kotle nebo komponenty též jiným nařízením
vlády, která se týkají jiných požadavků a rovněž stanovují
umístění označení CE nebo vydání prohlášení o shodě, vyjadřuje
označení CE nebo prohlášení o shodě zároveň i shodu s ustanoveními
těchto jiných nařízení vlády.
(5) Jestliže však jedno nebo několik těchto nařízení vlády po
přechodnou dobu připouští, aby výrobce zvolil, kterými
ustanoveními se bude řídit, pak označení CE nebo prohlášení
o shodě znamená shodu pouze s těmi ustanoveními nařízení vlády,
která výrobce použil. V tomto případě musí být v průvodní
dokumentaci, upozorněních nebo návodech, požadovaných dotyčnými
nařízeními vlády a přiložených k příslušným kotlům nebo
komponentám, uveden seznam použitých nařízení vlády.
(6) Činnosti výrobce, pokud je tak dále stanoveno v tomto
nařízení, může zajistit osoba jím zplnomocněná se sídlem, s místem
podnikání nebo s bydlištěm v členských státech Evropského
společenství (dále jen "zplnomocněný zástupce").
§ 5
(1) Doklady o použitém způsobu posouzení shody podle § 13
odst. 8 zákona zahrnují technickou dokumentaci podle bodu 3.
přílohy č. 3 k tomuto nařízení a dokumenty a certifikáty vydané
při posouzení shody autorizovanou osobou a prohlášení o shodě
vydané podle § 4a odst. 2 nebo prohlášení o shodě s náležitostmi
stanovenými v § 7. V případech vyplývajících z § 13 odst. 8 zákona
dovozce předkládá orgánu dozoru dokumentaci v úředním jazyce
státu, ve kterém má výrobek původ, nebo v jazyce, který s orgánem
dozoru dohodne.
(2) Jestliže výrobce ani zplnomocněný zástupce nemají sídlo,
místo podnikání či bydliště v členských státech Evropského
společenství, uchovává technickou dokumentaci ten, kdo kotel nebo
komponentu uvádí na trh.
§ 6
Výrobce nebo dovozce je oprávněn označit kotel s použitím
symbolu účinnosti uvedeného v příloze č. 1 k tomuto nařízení
značkami podle přílohy č. 2 k tomuto nařízení, jestliže se při
posuzování shody postupy uvedenými v § 4 prokáže dosažení
účinnosti odpovídající základním požadavkům nebo dosažení vyšší
účinnosti takto:
a) jestliže je účinnost kotle při jmenovitém výkonu i při
částečném výkonu rovna nebo vyšší než příslušné hodnoty pro
standardní kotel, smí být kotel označen značkou "H" (jednou
pěticípou černou hvězdičkou) podle přílohy č. 2 k tomuto
nařízení,
b) jestliže je účinnost kotle při jmenovitém výkonu i při
částečném výkonu o tři nebo více procent (%) vyšší než
příslušné hodnoty pro standardní kotel, smí být kotel označen
značkou "HH" (dvěma pěticípými černými hvězdičkami) podle
přílohy č. 2 k tomuto nařízení,
c) každé další tříprocentní zvýšení účinnosti při jmenovitém
výkonu i při částečném výkonu umožňuje použití dalšího symbolu
"H" tak, jak je uvedeno v příloze č. 2 k tomuto nařízení.
§ 7
(1) Prohlášení o shodě se vypracovává v českém jazyce
a obsahuje:
a) identifikační údaje o výrobci nebo dovozci, který prohlášení
o shodě vydává, (obchodní jméno, jméno a příjmení, bydliště,
místo podnikání a identifikační číslo fyzické osoby nebo
obchodní jméno, sídlo a identifikační číslo právnické osoby),
b) identifikační údaje o kotli nebo základní komponentě (např.
název, typ, značka, model, výrobní číslo), u dovážených výrobků
též identifikační údaje o výrobci,
c) popis a určení kotle nebo základní komponenty (výrobcem,
popřípadě dovozcem určený účel použití), další údaje o kotli
nebo základní komponentě,
d) určení parametrů, které umožní, aby komponenty po montáži
kotle, pro který byly určeny, dosáhly požadované úrovně
účinnosti uvedené v § 3 odst. 1,
e) údaje o použitém způsobu posouzení shody,
f) seznam technických předpisů (§ 3 zákona) a technických norem
podle § 3 odst. 5 použitých při posuzování shody,
g) údaje o autorizované osobě (obchodní jméno, sídlo,
identifikační číslo autorizované osoby), která ES přezkoušení
typu provedla, číslo a datum vydání certifikátu typu,
h) potvrzení výrobce nebo dovozce o tom, že účinnost kotle nebo
kotle, pro který jsou určeny komponenty, splňuje základní
požadavky, popřípadě požadavky jiných technických předpisů a že
kotle uváděné na trh jsou za podmínek obvyklého, popřípadě
výrobcem nebo dovozcem určeného použití bezpečné,
i) datum a místo vydání prohlášení o shodě, jméno a funkce osoby
oprávněné jednat za výrobce nebo dovozce a její podpis.
(2) Dojde-li ke změně skutečností, za kterých bylo vydáno
prohlášení o shodě, zejména změny skutečností uvedených v odstavci
1 písm. a), a pokud tato změna může ovlivnit vlastnosti kotle nebo
komponenty z hledisek základních požadavků stanovených tímto
nařízením, výrobce nebo dovozce vydá nové prohlášení o shodě. Jiné
změny skutečností, za kterých bylo vydáno prohlášení o shodě,
zejména změny skutečností uvedených v odstavci 1 písm. a), se
uvádí v doplňku k prohlášení o shodě.
§ 8
Kotle a komponenty, které budou uvedeny na trh po nabytí
účinnosti tohoto nařízení, mohou namísto technických požadavků
stanovených tímto nařízením splňovat požadavky na jejich
vlastnosti stanovené dosavadními předpisy, nejdéle však
do 31. prosince 2002. Na tyto výrobky nesmí být umístěno
označení CE.
§ 9
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2000.
Předseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Ministr průmyslu a obchodu:
doc. Ing. Grégr v. r.
Příl.1
OZNAČENÍ CE A DOPLŇUJÍCÍ SPECIFICKÁ OZNAČENÍ
1. Označení CE
Grafická podoba označení CE je stanovena podle zvláštního právního
předpisu.4)
2. Doplňující specifická označení
a) Poslední dvojčíslí roku, v němž bylo označení CE umístěno.
b) Symbol energetické účinnosti podle § 6 tohoto nařízení má
následující grafickou podobu:
------------------------------------------------------------------
4) Nařízení vlády č. 291/2000 Sb., kterým se stanoví grafická
podoba označení CE.
Příl.2
OZNAČOVÁNÍ KOTLŮ PODLE JEJICH ENERGETICKÉ ÚČINNOSTI
Značky, kterými lze podle § 6 tohoto nařízení označovat kotel,
pokud splňuje odpovídající uvedené požadavky na účinnost při
jmenovitém výkonu i při částečném výkonu:
Příl.3
ES PŘEZKOUŠENÍ TYPU
(§ 4 odst. 1 - modul B)
1. ES přezkoušení typu je postup, při kterém autorizovaná osoba
zjišťuje a osvědčuje, že vzorek představující předpokládanou
výrobu splňuje příslušná ustanovení tohoto nařízení.
2. Žádost o ES přezkoušení typu předkládá výrobce, popřípadě
zplnomocněný zástupce nebo dovozce autorizované osobě podle
vlastní volby.
Žádost obsahuje:
a) identifikační údaje o výrobci, tj. u právnických osob
obchodní jméno a sídlo a u fyzických osob jméno, příjmení
a bydliště. Jestliže žádost předkládá zplnomocněný
zástupce nebo dovozce, obsahuje také jejich identifikační
údaje,
b) písemné prohlášení, že stejná žádost nebyla předložena
jiné autorizované osobě,
c) technickou dokumentaci, jejíž obsah je uveden v bodu 3,
d) vzorek předpokládané výroby (dále jen "typ"), přičemž
autorizovaná osoba může požadovat další vzorky, jsou-li
zapotřebí pro provedení programu zkoušek.
2.1 Své identifikační údaje (obchodní jméno, jméno a příjmení,
bydliště, místo podnikání a identifikační číslo fyzické osoby
nebo obchodní jméno, sídlo a identifikační číslo právnické
osoby), dovozce pak údaje o výrobci.
2.2 Písemné prohlášení, že smlouva o provedení přezkoušení typu
nebyla sjednána s jinou autorizovanou osobou.
2.3 Technickou dokumentaci, jejíž obsah je uveden v bodu 3.
2.4 Reprezentativní vzorek předpokládané výroby nebo dovozu (dále
jen "typ"). Autorizovaná osoba může požadovat další vzorky,
je-li to zapotřebí pro provedení zkoušek.
3. Technická dokumentace zahrnuje údaje vztahující se k návrhu,
výrobě a provozu kotle nutné k posouzení shody kotle
s požadavky tohoto nařízení a obsahuje:
a) všeobecný popis typu,
b) koncepční návrh, výrobní výkresy, výkresy sestav,
podsestav, obvodů, nutné k posouzení shody,
c) popisy a vysvětlení nezbytná pro porozumění výkresům
a grafům a provozu (činnosti) kotle,
d) seznam harmonizovaných českých technických norem,
použitých zcela nebo zčásti, a popisy řešení přijatých
pro splnění základních požadavků tam, kde uvedené normy
nebyly použity,
e) výsledky provedených návrhových výpočtů nebo zkoušek,
f) protokoly o přezkoušení.
4. Autorizovaná osoba
4.1 Přezkoumá technickou dokumentaci, ověří, zda typ byl vyroben
v souladu s touto dokumentací, a identifikuje prvky, které
byly navrženy podle příslušných ustanovení technických norem
podle § 3 odst. 5, jakož i součásti, které byly navrženy bez
použití příslušných ustanovení těchto norem.
4.2 Provede nebo nechá provést příslušná ověření a nutné zkoušky
pro zjištění, zda tam, kde nebyly použity technické normy
podle § 3 odst. 5, řešení přijaté výrobcem splňuje základní
požadavky.
4.3 Provede nebo nechá provést příslušná ověření a nutné zkoušky
pro zjištění, zda tam, kde bylo zvoleno použití příslušných
technických norem podle § 3 odst. 5, byly tyto skutečně
použity.
4.4 Odsouhlasí s výrobcem nebo dovozcem místo, kde mají být
ověření a potřebné zkoušky provedeny.
5 V případě, že typ splňuje příslušná ustanovení tohoto
nařízení, autorizovaná osoba vystaví výrobci, popřípadě
zplnomocněnému zástupci nebo dovozci certifikát podle § 4
odst. 2. Tento certifikát obsahuje identifikační údaje
o výrobci nebo dovozci, závěry zkoušky a nezbytné údaje pro
identifikaci certifikovaného typu. K certifikátu se přikládá
seznam příslušné části technické dokumentace, jejíž jedna
kopie zůstává uložena u autorizované osoby.
Jestliže autorizovaná osoba odmítne výrobci, popřípadě
zplnomocněnému zástupci nebo dovozci vystavit certifikát,
sdělí mu podrobné důvody odmítnutí a poskytne mu možnost
námitek proti odmítnutí.
6. Žadatel, který vlastní uvedenou technickou dokumentaci
k certifikovanému typu, informuje autorizovanou osobu
o jakékoliv změně kotle nebo komponenty, která vyžaduje
dodatečné schválení. Dodatečné schválení se potvrzuje formou
dodatku k původnímu certifikátu.
7. Výrobce, popřípadě zplnomocněný zástupce nebo dovozce
uchovávají spolu s technickou dokumentací také kopie
certifikátů vydaných podle § 4 odst. 2 a jejich dodatků po
dobu nejméně 10 let po datu poslední výroby dotyčného
výrobku.
8. Autorizovaná osoba poskytuje ostatním příslušným
autorizovaným osobám a příslušným notifikovaným osobám
informace o certifikátech a jejich dodatcích, které vydala
a zrušila. Musí jim být na žádost dány k dispozici také
přílohy certifikátů.
Příl.4
I. OVĚŘOVÁNÍ SHODY VÝROBKU S CERTIFIKOVANÝM TYPEM
(§ 4 odst. 1 písm. a) - modul C)
1. Ověřování shody výrobku s certifikovaným typem je postup, jímž
se výrobce, popřípadě zplnomocněný zástupce přesvědčuje
a prohlašuje, že kotle nebo komponenty jsou v souladu s typem
popsaným v certifikátu vydaném podle § 4 odst. 2 a splňují
příslušné požadavky tohoto nařízení. Výrobce nebo zplnomocněný
zástupce na každý výrobek umístí označení CE a vydá písemné
prohlášení o shodě podle věty první. U dovážených kotlů
a komponent, které nemají původ v České republice nebo
v členských státech Evropského společenství, vydá dovozce
prohlášení o shodě, jehož náležitosti jsou stanoveny v § 7.
2. Výrobce zajišťuje všechna opatření nutná pro to, aby výrobní
postup zabezpečoval shodu vyráběných kotlů nebo komponent
s typem popsaným v certifikátu vydaném podle § 4 odst. 2 a se
základními požadavky.
3. Autorizovaná osoba, zvolená výrobcem, provádí nebo nechává
provést v nahodilých intervalech zkoušky výrobku. Vhodný vzorek
hotových výrobků náhodně vybraný autorizovanou osobou se
přezkouší a provedou se příslušné zkoušky, definované
v technických normách podle § 3 odst. 5, nebo se provedou
zkoušky ekvivalentní, aby se zjistilo, zda výrobky vyhovují
základním požadavkům. V případě, že jeden nebo více vzorků
přezkoušených výrobků nevyhovuje, autorizovaná osoba přijme
potřebná opatření (zejména informuje výrobce, aby se zabránilo
uvedení těchto výrobků na trh).
II. POSUZOVÁNÍ SYSTÉMU JAKOSTI VÝROBY
(§ 4 odst. 1 písm. b) - modul D)
1. Posuzování systému jakosti výroby je postup, jímž se výrobce
nebo dovozce, splňující ustanovení bodu 2, přesvědčuje
a prohlašuje, že kotle nebo jejich komponenty jsou ve shodě
s typem popsaným v certifikátu vydaném podle § 4 odst. 2
a splňují požadavky tohoto nařízení. Výrobce na každý výrobek
umístí označení CE a vypracuje prohlášení o shodě podle věty
první. Označení CE musí být doplněno identifikačním číslem
autorizované osoby, která dohlíží nad systémem jakosti podle
bodu 4. U dovážených výrobků, které nemají původ v České
republice nebo v členských státech Evropského společenství,
vydá dovozce prohlášení o shodě, jehož náležitosti jsou
stanoveny v § 7.
2. Výrobce uplatňuje systém jakosti výroby podle bodu 3 a je
podroben dohledu podle bodu 4.
3. Systém jakosti
3.1 Výrobce předkládá žádost o posouzení svého systému jakosti pro
dotyčné kotle nebo komponenty autorizované osobě podle svého
výběru. Žádost musí obsahovat:
a) všechny potřebné informace o kotlích a komponentách,
b) dokumentaci o systému jakosti výroby,
c) technickou dokumentaci vztahující se k certifikovanému typu
a kopii certifikátu typu vydaného podle § 4 odst. 2.
3.2 Systém jakosti výroby musí zajišťovat shodu kotlů nebo
komponent s typem popsaným v certifikátu vydaném podle § 4
odst. 2 a s požadavky tohoto nařízení, které se ně vztahují.
Všechna opatření přijatá výrobcem musí být systematickým
a řádným způsobem dokumentována ve formě instrukcí, postupů
a pokynů. Dokumentace o systému jakosti musí umožňovat
jednotný výklad programů, plánů, příruček a záznamů o jakosti.
Dokumentace obsahuje zejména přiměřený popis:
a) cílů jakosti, organizační struktury a odpovědnosti
statutárních orgánů a jejich pravomoci ve vztahu
k jakosti kotlů nebo komponent,
b) výroby, postupů řízení jakosti a zabezpečení jakosti,
dalších užívaných procesů a systematických činností,
c) přezkoušení a zkoušek, které budou prováděny
v předvýrobní, výrobní a povýrobní etapě, včetně jejich
četnosti,
d) záznamů o jakosti, jako jsou kontrolní protokoly a údaje
o zkouškách, údaje o kalibraci, záznamy o kvalifikaci
příslušných pracovníků atd.,
e) prostředků ke sledování, zda bylo dosaženo požadované
jakosti kotlů nebo komponent a účinného fungování systému
jakosti.
3.3 Autorizovaná osoba posuzuje systém jakosti, zda splňuje
požadavky uvedené v bodě 3. 2. Předpoklad shody s těmito
požadavky je splněn u systémů jakosti, které odpovídají
příslušné technické normě podle § 3 odst. 5. Postup zahrnuje
též posouzení na pracovištích výrobce. Příslušný tým
posuzovatelů musí mít alespoň jednoho člena se zkušenostmi
z posuzování příslušné technologie výroby.
Autorizovaná osoba výrobci nebo dovozci předává zprávu, která
obsahuje výsledky posouzení vztahující se ke kotlům nebo
k komponentám, kterých se týká, a zdůvodněné rozhodnutí
o jejich schválení.
3.4 Výrobce kotle nebo komponenty zajišťuje plnění závazků
vyplývajících ze schváleného systému jakosti a udržuje ho tak,
aby byl stále přiměřený a účinný.
Výrobce, popřípadě zplnomocněný zástupce nebo dovozce
informuje autorizovanou osobu, která schválila systém jakosti,
o každé zamýšlené změně v systému jakosti, např. v důsledku
nových technologií a koncepce jakosti.
Autorizovaná osoba posoudí zamýšlené změny a rozhodne, zda
pozměněný systém jakosti bude i nadále splňovat požadavky
uvedené v bodu 3. 2, nebo zda je potřebné provést nové
posuzování. Své rozhodnutí oznamuje výrobci nebo dovozci. Toto
oznámení obsahuje zdůvodněný závěr posouzení.
4. Dohled nad systémem jakosti
4.1 Účelem dohledu je zajistit, aby výrobce náležitě plnil závazky
vyplývající ze schváleného systému jakosti.
4.2 Pro účely dohledu výrobce umožňuje autorizované osobě přístup
do prostorů výroby, kontroly, zkoušení a skladování kotlů nebo
komponent a poskytuje jí nezbytné podklady, zejména:
a) dokumentaci o systému jakosti,
b) podklady o jakosti, např. zprávy o kontrolách a výsledky
zkoušek, údaje o kalibraci, údaje o kvalifikaci
příslušných pracovníků apod.
4.3 Autorizovaná osoba provádí pravidelný dohled včetně posouzení
na místě, aby se ubezpečila, že výrobce kotlů nebo komponent
udržuje a používá systém jakosti, a výrobci předává zprávu
o výsledcích dohledu.
4.4 Navíc může autorizovaná osoba provádět neohlášený dohled
u výrobce. Při neohlášeném dohledu může autorizovaná osoba
provádět zkoušky nebo je nechat provést pro ověření správné
funkce systému jakosti. Autorizovaná osoba poskytuje výrobci
protokol o výsledcích dohledu, a jestliže provedla zkoušky,
i protokol o zkouškách.
4.5 Výrobce po dobu nejméně 10 let po datu poslední výroby výrobku
uchovává
a) dokumenty podle bodu 3.1,
b) aktualizaci podle bodu 3.4,
c) oznámení, protokoly a zprávy autorizované osoby podle
posledního odstavce bodu 3.4 a podle bodu 4.3 a bodu 4.4.
4.6 Každá autorizovaná osoba poskytuje ostatním příslušným
autorizovaným osobám a příslušným notifikovaným osobám
informace o dokladech týkajících se schválení systému jakosti,
které vydala a zrušila.
III. POSUZOVÁNÍ SYSTÉMU JAKOSTI VÝROBKŮ
(§ 4 odst. 1 písm. c) - modul E)
1. Posuzování systému jakosti výrobků je postup, jímž se výrobce
nebo dovozce splňující ustanovení bodu 2 přesvědčuje
a prohlašuje, že kotle nebo komponenty jsou ve shodě s typem
popsaným v certifikátu vydaném podle § 4 odst. 2 a splňují
požadavky tohoto nařízení. Výrobce umístí na každý kotel nebo
komponentu označení CE a vypracuje písemné prohlášení o shodě
s obsahem podle věty první. U dovážených kotlů a komponent,
které nemají původ v České republice nebo v členských státech
Evropského společenství, vydá dovozce prohlášení o shodě,
jehož náležitosti jsou stanoveny v § 7.
1.1 Označení CE musí být doplněno identifikačním číslem
autorizované osoby, která provádí dohled podle bodu 4.
2. Výrobce uplatňuje shválený systém jakosti kontroly a zkoušení
hotových kotlů nebo komponent podle bodu 3 a je podroben
dohledu podle bodu 4.
3. Systém jakosti
3.1 Výrobce nebo dovozce předkládá žádost o posouzení svého
systému jakosti pro kotle nebo komponenty autorizované osobě
podle své volby a poskytuje autorizované osobě
a) všechny patřičné informace o kotlích nebo komponentách,
b) dokumentaci o systému jakosti výrobků,
c) technickou dokumentaci vztahující se k certifikovanému
typu a kopii certifikátu typu vydaného podle § 4 odst. 2.
3.2 V rámci systému jakosti je zkoušen každý kotel nebo komponenta
podle technických norem podle § 3 odst. 5 nebo se musí provést
ekvivalentní zkoušky za účelem zjištění shody se základními
požadavky. Všechna opatření přijatá výrobcem musí být
systematickým a řádným způsobem dokumentována ve formě
instrukcí, postupů a písemných pokynů. Dokumentace o systému
jakosti musí umožňovat jednotný výklad programů, plánů,
příruček a záznamů o jakosti. Dokumentace obsahuje zejména
přiměřený popis:
a) cílů jakosti, organizační struktury a odpovědnosti
statutárních orgánů a jejich pravomoci s ohledem na
jakost kotlů nebo komponent,
b) přezkoušení a zkoušek, které se budou provádět po výrobě,
dalších užívaných procesů a systematických činností,
c) prostředků sledování účinností systému jakosti,
d) záznamů o jakosti, jako jsou kontrolní protokoly a údaje
o zkouškách, údaje o kalibraci, záznamy o kvalifikaci
příslušných pracovníků atd.
3.3 Autorizovaná osoba posuzuje systém jakosti, zda splňuje
požadavky uvedené v bodě 3. 2. Předpoklad shody s těmito
požadavky je splněn u systémů jakosti, které odpovídají
příslušné harmonizované české technické normě. Příslušný tým
posuzovatelů musí mít alespoň jednoho člena se zkušenostmi
z posuzování příslušné technologie výroby. Postup zahrnuje též
posouzení na pracovištích výrobce.
Autorizovaná osoba výrobci nebo dovozci předává své
rozhodnutí, které obsahuje výsledky posouzení vztahující se ke
kotlům nebo komponentám, kterých se týká, s jejich
vyhodnocením.
3.4 Výrobce nebo zplnomocněný zástupce kotle nebo komponenty
zajišťuje plnění závazků vyplývajících ze schváleného systému
jakosti a udržuje ho tak, aby byl stále přiměřený a účinný.
Výrobce nebo zplnomocněný zástupce informuje autorizovanou
osobu, která posuzovala systém jakosti, o každé zamýšlené
změně v systému jakosti, např. v důsledku nových technologií
a koncepce jakosti.
Autorizovaná osoba posoudí zamýšlené změny a rozhodne, zda
pozměněný systém jakosti bude i nadále splňovat požadavky
uvedené v bodu 3. 2 nebo zda je potřebné provést nové
posuzování. Své rozhodnutí oznamuje výrobci nebo dovozci. Toto
oznámení obsahuje zdůvodněný závěr posouzení.
4. Dohled nad systémem jakosti
4.1 Účelem dohledu je zajistit, aby výrobce náležitě plnil závazky
vyplývající ze schváleného systému jakosti.
4.2 Pro účely dohledu výrobce umožňuje autorizované osobě přístup
do prostorů výroby, kontroly, zkoušení a skladování kotlů nebo
komponent a poskytuje jí nezbytné podklady, zejména:
a) dokumentaci o systému jakosti,
b) technickou dokumentaci,
c) podklady o jakosti, např. zprávy z prověrek, zkušební
protokoly, údaje o kalibraci, údaje o kvalifikaci
příslušných pracovníků apod.
4.3 Autorizovaná osoba provádí pravidelný dohled včetně posouzení
na místě, aby se ubezpečila, že výrobce kotlů nebo komponent
udržuje a používá systém jakosti, a výrobci předává protokol
o výsledcích dohledu.
4.4 Navíc může autorizovaná osoba provádět neohlášený dohled
u výrobce. Při neohlášeném dohledu může autorizovaná osoba
provádět zkoušky nebo je nechat provést pro ověření správné
funkce systému jakosti. Autorizovaná osoba poskytuje výrobci
protokol o výsledcích dohledu, a jestliže provedla zkoušky,
i protokol o zkouškách.
4.5 Výrobce po dobu nejméně 10 let po datu poslední výroby kotle
nebo komponenty uchovává
a) dokumenty podle bodu 3.1 písm. c),
b) údaje o změnách podle druhého odstavce bodu 3.4,
c) oznámení a protokoly autorizované osoby podle třetího
odstavce bodu 3.4 a podle bodů 4.3 a 4.4.
4.6 Každá autorizovaná osoba poskytuje ostatním příslušným
autorizovaným osobám a příslušným notifikovaným osobám
informace o dokladech týkajících se schválení systému jakosti,
které vydala a zrušila.
Příl.5
PODMÍNKY AUTORIZACE
Podmínkami autorizace podle § 11 odst. 2 zákona jsou:
1. Autorizovaná osoba, její ředitel a zaměstnanci odpovědní za
provádění ověřovacích zkoušek nesmějí být projektanty,
výrobci, dodavateli nebo montážními pracovníky provádějícími
instalaci kotlů nebo komponent, které prověřují, ani
zplnomocněnými zástupci některé z těchto stran. Nesmějí se
podílet přímo ani jako zplnomocnění zástupci na návrhu,
výrobě, uvádění na trh nebo údržbě těchto kotlů a komponent.
Tím se nevylučuje možnost výměny technických informací mezi
výrobcem a touto autorizovanou osobou.
2. Autorizovaná osoba a její zaměstnanci musí provádět ověřovací
zkoušky na nejvyšším stupni profesionality a odborné
způsobilosti a musí se vyvarovat všech nátlaků a motivací,
zejména finančních, které by mohly ovlivnit jejich posuzování
výsledků kontrol, zejména u osob nebo skupin osob, které mají
zájem na výsledku ověřování.
3. Autorizovaná osoba je povinna mít k dispozici potřebné
zaměstnance a vlastnit potřebná zařízení umožňující náležité
provedení administrativních a technických úkolů spojených
s ověřováním; musí mít rovněž přístup k zařízení požadovanému
pro speciální ověřování.
4. Zaměstnanci odpovědní za kontrolu musí mít
a) řádný technický a odborný výcvik,
b) vyhovující znalosti o požadavcích zkoušek, které
provádějí, a odpovídající zkušenosti pro provádění
těchto zkoušek,
c) schopnost vypracovat certifikáty, záznamy a protokoly
požadované pro zaznamenání průběhu zkoušek.
5. Autorizovaná osoba je povinna zajistit nestrannost zaměstnanců
provádějících kontrolu. Jejich odměna nesmí být závislá na
počtu provedených zkoušek nebo na výsledcích těchto zkoušek.
6. Zachování mlčenlivosti zaměstnanců autorizované osoby o všech
skutečnostech, o nichž se dozvídají při činnosti autorizované
osoby podle tohoto nařízení. Tato povinnost se nevztahuje vůči
kompetentním státním orgánům.
7. Autorizovaná osoba je povinna uzavřít pojištění odpovědnosti
za škodu (§ 11 odst. 3 zákona).
Vybraná ustanovení novel
Čl.II zákona č. 289/2000 Sb.
Do jednoho roku po nabytí účinnosti tohoto nařízení lze
u výrobků, které nejsou určeny pro uvedení na trh Evropského
společenství, namísto § 4a odst. 2 postupovat podle § 4a odst. 1.